am. (antimeridiem) wrote,
am.
antimeridiem

Category:

разговаривают друг с другом

Услышал мельком известную видимо формулу: «То, что не красиво на ветру, есть уродливо». Оказалось, это Цветаева так говорила про одежду. Пока я не узнал, что это про одежду, было круче.

А так воспринималось как комментарий к Миядзаковскому «Ветер крепчает». Там использовалась цитата из Поля Валери. Вот так поэты и разговаривают друг с другом.
Subscribe

  • 밤과 낮

    «Ночь и день», Хон Сан Су, 2008. Гл. герой на этот раз не режиссер, но художник. И дело происходит в Париже. Но в Париже, такое…

  • томсад #11

    По гостям родители почти не ходили. Так, может в подъезде словом перекинуться с соседями-сослуживцами. Помню только один раз, как пошли они в гости,…

  • * * *

    «Любовь – это не тайна, а место, где тайна растворяется». (Nicolás Gómez Dávila, р. 111) Вот место, где не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment