am. (antimeridiem) wrote,
am.
antimeridiem

* * *

«Любовь – это не тайна, а место, где тайна растворяется».
(Nicolás Gómez Dávila, р. 111)

Вот место, где не будет больше тайн,
где под землей не наскребешь секретик,
ты на клубок обрывок намотай
и проскрипи раскрытой дверцей клети.
Вот место, где вопросы как крючки
давно без удочки и лески заржавели,
и писем недорасшифрованных клочки
еще хранят бессилие шанели.
Вот место, где гадалки не найти,
любое будущее лепится на ощупь.
Ты от огня подальше отойди –
свои побереги-ка не святые мощи!
Вот место, где твой атом как герой,
до смерти бьется за твою душонку,
там, где за серой сморщенной корой,
встает заря нездешней силы тонкой.
Tags: схолии два
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Who Court obtain within Himself

    Who Court obtain within Himself Sees every Man a King – And Poverty of Monarchy Is an interior thing – No Man depose Whom Fate Ordain…

  • and the tenderness I feel

  • уважай начальника

    «... "Наш приговор не звучит слишком строго. Закон, который преступил осуждённый, будет вписан бороной в его тело. Этому осуждённому,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments