am. (antimeridiem) wrote,
am.
antimeridiem

  • Music:

За то, что молчала

Всё дождь и дождь, кажется, что уже так и надо, как в «Гадких лебедях», как будто в любой момент готов заплакать, но тучи опережают, все делают сами. Под ногами грязь, но вспоминается русский перевод, который звучит как «Пыль», но оригинале и лучше, и точнее, потому что не пыль, конечно, а вот так:

Don't – don't – don't – don't – look at what's in front of you.
(Boots – boots – boots – boots – movin' up an' down again);
Men – men – men – men – men go mad with watchin' em,
An' there's no discharge in the war!

Да, отпуска не предвидится.

* * *
Е. третий день в школе. Наконец получила каких-то там отметок. В частности пять по музыке. «За что?» – спрашиваю. Говорит, за то, что молчала. Т.е. если ты не болтаешь на уроке, а делаешь вид, что внимательно слушаешь учителя или эту пресловутую музыку, то получаешь пять.
Subscribe

  • пройденное

    Юрген нес её очень осторожно, но всё-таки уронил. Она не разбилась вдребезги, не смялась и не покатилась под горку. Но с каким-то неприятным хрустом,…

  • aphorismos

    Имма искал удовольствий. Довольно быстро оказалось, что удовольствия растут в тени зла. Пнуть припаркованную на тротуаре машину – почему он…

  • . . .

    Олаф смотрел в окно как на икону. Там, за пластиковым окладом, между оранжевыми занавесками, кружился снег. Олаф всеми силами пытался не вспомнить…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments