am. (antimeridiem) wrote,
am.
antimeridiem

  • Music:

За то, что молчала

Всё дождь и дождь, кажется, что уже так и надо, как в «Гадких лебедях», как будто в любой момент готов заплакать, но тучи опережают, все делают сами. Под ногами грязь, но вспоминается русский перевод, который звучит как «Пыль», но оригинале и лучше, и точнее, потому что не пыль, конечно, а вот так:

Don't – don't – don't – don't – look at what's in front of you.
(Boots – boots – boots – boots – movin' up an' down again);
Men – men – men – men – men go mad with watchin' em,
An' there's no discharge in the war!

Да, отпуска не предвидится.

* * *
Е. третий день в школе. Наконец получила каких-то там отметок. В частности пять по музыке. «За что?» – спрашиваю. Говорит, за то, что молчала. Т.е. если ты не болтаешь на уроке, а делаешь вид, что внимательно слушаешь учителя или эту пресловутую музыку, то получаешь пять.
Subscribe

  • Течение жизни

    О невозможном в поэзии. Шел домой с работы и в голове крутилась привычная муть внутреннего диалога. И тут откуда-то вынырнуло слово…

  • Листая назад

    mike67: «... Я это связываю с умиранием того или иного явления. Перед смертью оно "запечатлевается" в какой-то новой форме. Ну вот…

  • лишь только игра закончена

    То, что обладает силой, не может не пугать. Как-то уже задавал вопрос – почему даже встречи с добром выглядят так недобро? Почему бы не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments