November 12th, 2021

cup

антимаркетинг

С брендами обычно обращаются очень осторожно. Целые мануалы пишут, чтобы не дай бог не деформировать, не поставить в неправильный контекст, и чтобы рядом ничего лишнего не лежало. И вот. Увидел слово Sputnik, явно указывающее на редкий случай проникновения русского слова в английский. И понял, что это давно уже не первый искусственный спутник Земли, не всеобщее ликование и взгляды на небеса, а название вакцины, со всем этим склочным контекстом.

Collapse )
cup

пройденное

Ида получила редакционную правку. Листы были изрядно помяты, замусолены. Казалось, каждый из них стал раза в два толще. Ну и текста на этих страницах прибавилось. Хотя редактор не стеснялся вычеркивать её слова, зато с лихвой компенсировал вычеркнутое злобным бисером своих замечаний. Или зло тут не при чем? Иде очень не хотелось ничего править. Но, как человек ответственный, решила прочитать и честно подумать. На третий день Ида вдруг поняла, что ошибки бывают нужные и ненужные. При этом, что удивительно, нужные не переставали быть ошибками, но ни каяться, ни исправлять их было нельзя. Ненужные же наоборот, казались не ошибками, а просто недоразумением, которое можно легко исправить. Хорошо, что редактор уже сделал это за неё.

Collapse )
cup

Листая назад

bash:
«А вот если бы Чуковский тогда запатентовал своего Ай-Болита, то сейчас бы все эти ай-фоны, ай-поды и прочая ай-херня были бы наши!!!»
cup

на самом дне

«... Представьте себе, – сказал он, – что мы все – много людей, включая и тех, кого мы никогда не видели, – находимся в темной комнате. В центре этой комнаты, на полу, яркое пятно света. Кто встает на это пятно, кого освещает этот свет, тот выходит в реальный мир и овладевает сознанием. Этого человека и видят другие люди, они слышат его и реагируют на него. Остальные из нас могут в это время заниматься своими делами, учиться или спать, играть или разговаривать. Но тот, кто выходит в мир, должен быть очень осторожен, не должен говорить о существовании других. Это семейный секрет...»
(Дэниел Киз «Множественные умы Билли Миллигана»)

Collapse )
cup

томсад #59

Совсем уже смеркалось. Прошли через толпу у танцевальной площадки, свернули направо. Там, среди кленов, поднималась такая же черная, как стволы, башня. Сверху свисали какие-то веревки, смутно напоминавшие лианы с картинки в «Что такое? Кто такой?», только тоже черные. Брат сказал, что это парашютная вышка. Парашюта я что-то не увидел. Какая-то парочка поднялась на верхнюю угловатую площадку и так же спустилась назад. «Хотел бы прыгнуть?» Я больше испугался, что брат сам решит прыгать с этой парашютной вышки без парашюта, а меня оставит одного среди этих механизмов. А они были. Пара самолетов на длинной ажурной штанге, с настоящими красными пропеллерами, заключенными в защитные клетки. И еще один, только что с жутким воем совершивший очередной круг. «Пошли в комнату смеха». Не то чтобы там было смешно, но это странное здание с круглыми стенами было все-таки лучше самолетов и вышек. С танцплощадки донеслись первые звуки музыки. И тут же с другого края парка откликнулась милицейская сирена. Через несколько лет парашютную вышку переделают в предсказатель погоды. На верхушке установят световой короб, который цветом будет предсказывать погоду на ближайшую ночь.