am. (antimeridiem) wrote,
am.
antimeridiem

Categories:
Пролетели сто пятьдесят
миллионов километров
через лед пустоты
лучи,
но не остыли,
по-прежнему горячи.
Уж если назвался учеником, то ты
учи

урок несгибаемой прямоты и жара,
легкости легче воздушного шара.

Не охватить неба,
оно само охватывает тебя,
накрывая голубой
чашкой.
Ну, что делать,
опять у доски стоишь,
пуговицу теребя,
бессмысленной
чебурашкой.

Букашкой
весна ползет по земле,
по трещинкам у бордюра.
Принцесса
накручивает солнечные бигуди,
ждет своего Трубадура.

Вот он, в кибитке, запряженной ослом,
в окружении зверей, как Заратустра.
Хотела сбежать, но опять облом –
клетка заперта, над головой золоченая люстра.

Весна бурлит в груди, как кровь
от сквозного ранения, подступает к горлу,
всё уже было, но проступает вновь,
хочется шептать, причитать как Горлум:

«Ну что, моя прелесть, долго еще терпеть?
Я тону, затоплена любовью уже на треть,
я уже по колени в любви…»
Но делать нечего, сиди, реви.

Он поёт,
электричество плещется в стонах его электрогитары,
он поэт,
мы лежим, летим, руки в стороны раскидали,
мы как строчки примыкаем друг к другу близко,
наши слезы застыли как на снимке брызги.

Мечты
и ты
в мечтах,
и страх,
и смех.
Он лучше всех!
Орущий на полную магнитофон,
а лучше на пол, а лучше – вон!
Вон душу гони, тела – пусты.
Мы не
напьемся
той пустоты.

Пролетели сто пятьдесят миллионов
километров,
восемь минут пролетели, свет подкрадывается
незаметно.
Subscribe

  • you saw the whole of the moon

  • Miller's Crossing

    «Перекр есток Миллера», Братья Коэн, 1990. Да уж, такой нуар-нуар. Образцово-показательный. Смотрел и все не мог понять, что тут не так.…

  • яма

    Может показаться, что «Женщина в песках» – это роман про то, как человека лишили свободы, он боролся, потерпел поражение и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments