am. (antimeridiem) wrote,
am.
antimeridiem

the mind’s eye

Как это заметил Горацио:

Всё это сор у разума в глазу.

В английском варианте выглядит так:

A mote it is to trouble the mind’s eye.

К сожалению, в размер не влезла просто «соринка». Увы...

Оказывается, знаменитый сборник Хофштадтера и Деннетта имеет название – цитату из «Гамлета».
Subscribe

  • чего я не читал

    Решил для опыта посмотреть, что ж это за «Темные аллеи» такие. Взял один рассказ наугад. «… и скучно провожала пароход…

  • А. Грин, "Вокруг света"

    Собирался читать вообще рассказы, а получается, что читаю в основном Грина. Как-то так, цепляется одно за другое. Хорошая история и много мест…

  • Счастливый конец 2

    По наводке timur0 прочел еще один рассказ Грина со счастливым концом. «... Выйдя на улицу, он очень тихо, бесцельно,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments